home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- PsiNMEA v2.11b, Release 10.05.2000
- Autor: Torsten Baumbach
-
- Programmiersprache: OPL
- Plattform: EPOC
- TestgerΣte: Psion Serie 5 Classic, Garmin GPS 12
-
- Anforderungen: OPX-Module SystInfo, RMRAlarm, nDirNav
-
-
-
- Kurzbeschreibung
-
- PsiNMEA realisiert folgende Hauptaufgaben:
- * Lesen und Analysieren beliebiger Daten von NMEA-kompatiblen GerΣten.
- * Lesen und Analysieren der Garmin-spezifischen NMEA-Daten eines GPS-EmpfΣngers.
- * Lesen und Analysieren der Daten des Garmin-Protokolles.
- * Verwaltung von Waypoints, Routen und Tracklogs inklusive des Sendens und Empfangens via Garmin-Protokoll.
- * Verschiedene GPS-spezifische Funktionen, wie Anzeigen der Position auf Karten oder SA-Analyse von Tracklogs.
- * Sonderfunktionen, wie Einheitenumrechner, Distanzenberechnungen oder Sonnenfinsternis-Berechnungen
-
- PsiNMEA ist Freeware und OpenSource. Siehe auch:
-
- http://pandora.inf.uni-jena.de/ttbb/nmea.html
- http://pandora.inf.uni-jena.de/ttbb/nmea_engl.html
-
- Die Verwendung in kommerziellen Produkten ohne schriftliche Genehmigung ist
- strengstens untersagt. Das gesamte Copyright liegt beim Autor von PsiNMEA!
-
-
- Das Menⁿ
-
-
- Program | Protocol | NMEA
-
- Erstellt eine Verbindung ⁿber die serielle Schnittstelle und aktiviert alle
- Funktionen von PsiNMEA, die auf ein angeschlossenes NMEA-GerΣt
- angewiesen sind. Die Einstellungen der seriellen Schnittstelle entsprechen
- den im NMEA-Protokoll festgelegten Werten, k÷nnen jedoch unter
- Program->Settings->Serial port...->NMEA... notfalls geΣndert werden.
- Die serielle Schnittstelle darf von keinem anderen Programm (auch nicht
- vom System) verwendet werden. Gleiches gilt fⁿr die IrdA-Schnittstelle.
- Das angeschlossene GerΣt mu▀ ebenfalls auf NMEA eingestellt sein.
- (Im GPS12 lautet die Einstellung NMEA/NMEA oder NONE/NMEA).
- Program | Protocol | GRMN
-
- Erstellt eine Verbindung ⁿber die serielle Schnittstelle und aktiviert alle
- Funktionen von PsiNMEA, die auf ein angeschlossenes GRMN-GerΣt
- angewiesen sind. Die Einstellungen der seriellen Schnittstelle entsprechen
- den im GRMN-Protokoll festgelegten Werten, k÷nnen jedoch unter
- Program->Settings->Serial port...->GRMN... notfalls geΣndert werden.
- Die serielle Schnittstelle darf von keinem anderen Programm (auch nicht
- vom System) verwendet werden. Gleiches gilt fⁿr die IrdA-Schnittstelle.
- Das angeschlossene GerΣt mu▀ ebenfalls auf GRMN eingestellt sein.
- (Im GPS12 lautet die Einstellung GRMN/GRMN).
-
- Program | Protocol | Disconnect
-
- Eine vorher hergestellte Verbindung zu einem NMEA- oder GRMN-
- kompatiblen GerΣt wird getrennt. Alle speziellen NMEA- oder GRMN-
- Funktionen von NMEA werden deaktiviert. Die Schnittstellen des
- EPOC-GerΣtes k÷nnen jetzt von anderen GerΣten genutzt werden.
-
- Program | Settings | Program...
-
- Ein Dialog zur Festlegung grundlegender Programmeinstellungen wird
- ge÷ffnet. Die Dialogfelder haben folgende Bedeutung:
-
- Establish connection Wird hier die Einstellung during start NMEA oder
- during start GRMN gewΣhlt, so wird automatisch zum Programmstart von
- PsiNMEA eine Verbindung ⁿber die serielle Schnittstelle mit dem
- entsprechenden Protokoll aufgebaut.
- Fast file dialogs Wird dieser Schalter aktiviert, so werden in PsiNMEA
- anstatt der Standard-Dateiauswahlboxen die Dateidialoge des OPX-Modules
- nDirNav verwendet. Diese erm÷glichen besonders bei gro▀en Verzeichnis-
- bΣumen eine wesentlich schnellere Suche.
- Show system folder Dieser Schalter ist nur relevant, wenn die Standard-
- Dateiauswahlboxen verwendet werden. In diesem Fall kann gewΣhlt werden,
- ob im Verzeichnisbaum auch das EPOC-System-Verzeichnis angezeigt wird.
- Die Deaktivierung dieses Schalters bewirkt im allgemeinen einen schnellere
- Dateiauswahl.
- Coordinate fields order Es ist wΣhlbar, ob bei der Ein- und Ausgabe von
- Koordinaten der Latitude- oder Logitude-Wert an erster Stelle genannt wird.
- Negative latitude/longitude means Mit diesen Einstellungen wird festgelegt,
- welche Bedeutung negative Koordinatenwerte haben. (Nord oder Sⁿd, bzw.
- Ost oder West)
- Allow wpt dublicates in databases Wird dieser Schalter aktiviert, so ist es
- m÷glich in einem Waypoint-Datenbank-File (*.wpt) mehrere Wegpunkte mit
- dem gleichen Namen aufzunehmen. Im anderen Fall werden bei mehrmaliger
- Eingabe der gleichen Waypoint-ID die Daten des alten Waypoints
- ⁿberschrieben. Achtung! Beim Transfer von Wegpunkten von einem GPS-GerΣt erfolgt dieses ▄berschreiben ohne Nachfrage.
-
- Allowed map datum convertion error Diese Einstellung beeinflu▀t
- den Map-Datum-Converter. Die Berechnung der Latitude/Longitude/
- H÷hen-Angaben aus dem geozentrischen ECEF-System ist
- kompliziert und kann nicht mit 100-prozentiger Genauigkeit erfolgen.
- WΣhlt man hier den Wert 0", so wird ein einfaches Verfahren eingesetzt,
- da▀ eine H÷hengenauigkeit im Zentimeterbereich fⁿr H÷hen<1000km
- gewΣhrleistet. Fⁿr Werte >0" wird ein iteratives Verfahren eingesetzt, da▀
- mit maximal 50 Iterationen versucht, die angegebene Genauigkeit zu
- erreichen. Im allgemeinen ist die Einstellung 0" besser.
-
- Program | Settings | Output...
-
- Ein Dialog zur Festlegung der Ausgabeformate wird ge÷ffnet. Darin k÷nnen Einheiten und Darstellung verschiedener Gr÷▀en (Zeit/Distanzen/...)
- gewΣhlt werden.
-
- Program | Settings | NMEA socket...
-
- Es k÷nnen verschiedene Einstellungen des NMEA-Parsers gewΣhlt werden:
-
- Propietary datas Es kann der Hersteller gewΣhlt werden, dessen NMEA-
- Erweiterungen berⁿcksichtigt werden sollen. Momentan sind nur die
- propietΣren Daten von GARMIN CORP. implementiert. Wird als Einstellung
- (ignore) gesetzt, so werden alle propietΣren Daten ignoriert.
- Viewing formats Hier kann die Menge der NMEA-SΣtze eingeschrΣnkt
- werden, die in Auswahldialogen angeboten werden. Diese Einstellung hat
- keinen Einflu▀ auf den Parser.
- CRC error Die Reaktion auf Checksummen-Fehler wird festgelegt.
- Prompt on ... Der Nutzer kann fⁿr verschiedene Ereignisse
- (Checksummen-Fehler, Lese-Fehler, interner Syntax-Fehler, unbekannter
- NMEA-Satz) wΣhlen, ob der Parser diesen Fehler ignorieren soll, oder den
- Nutzer durch eine entsprechende Meldung darauf aufmerksam macht.
-
- Mit dem Button New manufacturer... k÷nnen der Hersteller-Liste weitere
- Namen hinzugefⁿgt werden. Diese Funktion ist nur fⁿr Entwickler interessant,
- die im Quellcode von PsiNMEA auch die entsprechenden Auswertungs-
- routinen implementieren.
-
- Program | Settings | GRMN socket...
-
- Es k÷nnen momentan keine Einstellungen fⁿr das GRMN-Protokoll gewΣhlt
- werden.
-
- Program | Settings | Serial port | NMEA ...
-
- Es sind die Einstellungen der seriellen Schnittstelle fⁿr das NMEA-Protokoll
- wΣhlbar. Mit dem Button Default werden diese Werte auf die NMEA-
- Standard-Definitionen gesetzt.
-
-
- Program | Settings | Serial port | GRMN ...
-
- Es sind die Einstellungen der seriellen Schnittstelle fⁿr das GRMN-Protokoll
- wΣhlbar. Mit dem Button Default werden diese Werte auf die GRMN-
- Standard-Definitionen gesetzt.
- Die zusΣtzliche Einstellung Wait for host command before sending mu▀ in
- AbhΣngigkeit von dem verbundenen Garmin-GerΣt gewΣhlt werden. Ist dieser
- Schalter aktiviert, so mu▀ jeder Transfer von Waypoints oder Routen zum
- Garmin-GerΣt stets zusΣtzlich durch ein entsprechendes Kommando vom
- Garmin-GerΣt aktiviert werden. (Im GPS 12 lauten die Einstellungen dann
- GRMN/GRMN Lese WPT oder GRMN/GRMN Lese RTE). Im anderen Fall
- wird der Transfer ohne Abwarten eines Kommandos an das GerΣt gesendet.
- (Im GPS 12 lauten die Einstellungen dann GRMN/GRMN Host wartet...).
-
- NMEA | About device...
-
- Es werden Informationen ⁿber das angeschlossene NMEA-GerΣt gelesen
- und angezeigt (GerΣtetyp, GerΣte- und Software-Version).
- ZusΣtzlich k÷nnen die propietΣren Satzformate abgefragt werden.
-
- NMEA | Set listener ID...
-
- Es kann der GerΣtetyp eingestellt werden, den der Psion bei NMEA-Anfragen
- an das angeschlossene GerΣt emulieren soll. (Siehe auch NMEA->
- Read special...->Query...)
-
- NMEA | Monitor | sentences...
-
- Es werden fortlaufend alle ⁿber die serielle Schnittstelle ankommenden
- NMEA-SΣtze angezeigt. Vorher wird abgefragt, nach wieviel SΣtzen der
- Monitormodus beendet werden soll (Einstellung 0 = unbegrenzt) und ob
- die Ausgaben zusΣtzlich in eine Textdatei geschrieben werden sollen.
- Der Monitormodus kann jederzeit mit ESC abgebrochen werden.
-
- NMEA | Monitor | parsed datas...
-
- Es werden fortlaufend alle ⁿber die serielle Schnittstelle ankommenden
- NMEA-SΣtze gelesen und die darin enthaltenen Daten/Informationen
- angezeigt. Der Nutzer kann vorher wΣhlen, ob zwischen den einzelnen SΣtzen
- angehalten werden soll. In diesem Fall wird nach jedem Satz mit ENTER
- fortgesetzt. Der Monitormodus kann jederzeit mit ESC abgebrochen werden.
-
- NMEA | Monitor | from file...
-
- Analog NMEA->Monitor->parsed datas..., jedoch werden die NMEA-SΣtze
- aus einem zu wΣhlenden Textfile gelesen.
-
-
-
- NMEA | Terminal
-
- Per Kommandozeile k÷nnen NMEA-SΣtze an das angeschlossene GerΣt
- gesendet werden. Die Kommandozeile wird mit der Eingabe Q beendet.
- Mit der Eingabe C kann der Checksum-Modus ein/ausgeschaltet werden.
- Bei eingeschaltetem Checksum-Modus wird an den eingegebenen Satz
- vor dem Absenden automatisch die Checksumme angehΣngt.
-
- NMEA | Read special | Date & Time
-
- Es werden aktuelle Zeit und Datum aus den NMEA-Daten bestimmt und
- angezeigt. Au▀erdem ist die Uhr des EPOC-GerΣtes damit synchronisierbar.
-
- NMEA | Read special | GPS location
-
- Es werden textuell die Latitude/Longitude-Koordinaten angezeigt. Das
- Kartendatum entspricht den Einstellungen am GPS-GerΣt.
-
- NMEA | Read special | userdefined...
-
- Es werden fortlaufend ausgewΣhlte Daten eines ausgewΣhlten NMEA-Satzes
- angezeigt. (Es wird nur die Menge der NMEA-SΣtze zur Auswahl aufgefⁿhrt,
- die unter Program->Settings->NMEA socket... festgelegt wurde.)
- Vorher ist wΣhlbar, ob die Anzeige ohne Pause fortwΣhrend aktualisiert wird,
- oder ob nach jeder Aktualisierung auf einen Tastendruck gewartet werden soll.
-
- NMEA | Read special | Query...
-
- Nach der Auswahl eines speziellen NMEA-Satzes wird dieser Satz vom
- angeschlossenen GerΣt angefordert und dessen Daten angezeigt.
- (Es wird nur die Menge der NMEA-SΣtze zur Auswahl aufgefⁿhrt, die
- unter Program->Settings->NMEA socket... festgelegt wurde.)
- Diese M÷glichkeit der NMEA-Abfrage wird jedoch von den wenigsten
- GerΣten unterstⁿtzt.
-
- NMEA | Statistics...
-
- Es werden fortlaufend ausgewΣhlte Daten eines ausgewΣhlten NMEA-Satzes
- angezeigt. (Es wird nur die Menge der NMEA-SΣtze zur Auswahl aufgefⁿhrt,
- die unter Program->Settings->NMEA socket... festgelegt wurde.)
- Fⁿr jedes einzelne Datenfeld ist eine statistische Auswertung m÷glich. Es
- kann jeweils zwischen 'only view' (keine Auswertung), 'average'
- (Mittelwert), 'deviation' (Standartabweichung), 'min/max' (Extremwerte)
- und 'all' (Mittelwert, Std.abweichung und Intervall) gewΣhlt werden.
- Die Ausgabe der Daten ist zusΣtzlich in ein Textfile m÷glich. Au▀erdem ist wΣhlbar, ob die Anzeige ohne das Abwarten eines Tastendruckes fortwΣhrend
- aktualisiert wird (Stepping = automatical) oder ob nach jeder Aktualisierung
- auf einen Tastendruck gewartet werden soll (Stepping=manual). Bei
- autmatischer Fortsetzung ist die desweiteren die PausenlΣnge zwischen dem
- Lesen neuer Daten festlegbar.
-
- Garmin | About device...
-
- Es sind Informationen ⁿber das angeschlossene GerΣt abrufbar. Wenn das
- GerΣt die ▄bertragung von Protokoll-Eigenschaften unterstⁿtzt, k÷nnen
- au▀erdem die unterstⁿtzten Transfer-Protokolle abgefragt werden.
- Der Menⁿeintrag 'Garmin' ist nur vorhanden, wenn mit Program->Protocol
- ->GRMN das Garmin-Protokoll eingestellt wurde.
-
- Garmin | Read date & time...
-
- Es sind aktuelle GPS-Zeit und -Datum abrufbar.
- Der Menⁿeintrag 'Garmin' ist nur vorhanden, wenn mit Program->Protocol
- ->GRMN das Garmin-Protokoll eingestellt wurde.
-
- Garmin | Read GPS location...
-
- Es sind die aktuellen GPS-Koordinaten abrufbar.
- Der Menⁿeintrag 'Garmin' ist nur vorhanden, wenn mit Program->Protocol
- ->GRMN das Garmin-Protokoll eingestellt wurde.
-
- Garmin | Read PVT datas...
-
- Es werden die aktuelle GPS-Zeit, GPS-Koordinaten, EPE's und
- Geschwindigkeit angezeigt.
- Der Menⁿeintrag 'Garmin' ist nur vorhanden, wenn mit Program->Protocol
- ->GRMN das Garmin-Protokoll eingestellt wurde.
-
- Garmin | Power off...
-
- Das angeschlossene Garmin-GerΣt wird ausgeschaltet.
- Der Menⁿeintrag 'Garmin' ist nur vorhanden, wenn mit Program->Protocol
- ->GRMN das Garmin-Protokoll eingestellt wurde.
-
- GPS | Location on map | Current location...
-
- Nach der Auswahl einer Karte und des Darstellungsmodus wird in die Karten-
- darstellung umgeschaltet und die aktuelle Position mittels Cursor angezeigt.
- Diese wird fortlaufend aktualisiert.
- Siehe auch: Kartenmodus
-
- GPS | Location on map | Entered location...
-
- Nach der Eingabe von Koordinaten, der Auswahl einer Karte und des Darstellungsmodus wird in die Kartendarstellung umgeschaltet und die
- eingegebene Position mittels Cursor angezeigt.
- Siehe auch: Koordinateneingabe, Kartenmodus
- GPS | Tracking...
-
- Siehe Databases->Tracks->Tracking...
-
- Databases | Map registry | Add map...
-
- Mit dieser Funktion wird eine neue Karte in die PsiNMEA-Karten-
- Registrierung ⁿbernommen.
-
- Nach der Auswahl eines MBM-Files kann der Nutzer eine kurze Beschreibung
- eingeben. In allen Dialogen, die die Auswahl einer Karte erfordern, wird
- anstatt des Filenamens immer diese Beschreibung angezeigt.
- Eine neue Karte mu▀ au▀erdem kalibriert werden, das hei▀t fⁿr zwei Punkte
- auf der Karte mu▀ der Nutzer die zugeh÷rigen Koordinaten wissen und
- eingeben. Alle Karten mⁿssen bezⁿglich des Latitude-Longitude-Koordinaten-
- systemes der rechtwinkligen, linearen Projektion genⁿgen. PsiNMEA
- ⁿbernimmt au▀erdem in der aktuellen Version noch keine Online-Umrechung
- bezⁿglich eines Kartendatums. Ist bespielsweise das NMEA-GPS-GerΣt auf
- das Kartendatum XYZ eingestellt und soll die mittels NMEA-Protokoll
- gelesene aktuelle Position (GPS->Location on map->Current...) auf einer
- Karte dargestellt werden, so mu▀ auch diese im Kartendatum XYZ vorliegen.
- Die Kalibrierung kann auf zwei verschiedene Weisen erfolgen:
- Button Calibrate: Es wird die Karte auf dem Bildschirm angezeigt. Die
- zwei Kalibrations-Punkte mⁿssen jeweils mit Stift/ Pfeiltasten und ENTER auszuwΣhlen. Danach werden die Latitude/Longitude-Koordinaten fⁿr diesen
- Punkt abgefragt. (Hinweis: Je weiter die beiden Punkte auseinander liegen,
- desto genauer kann spΣter die Position auf dieser Karte angezeigt werden. Es
- ist also empfehlenswert, beispielsweise einen Punkt in der linken, oberen
- Ecke und einen in der rechten unteren Ecke der Karte zu wΣhlen.)
- Button Calibration from other map...: Wenn schon eine Karte der
- gleichen Gr÷▀e und mit dem gleichen Weltausschnitt registiert ist, dann
- k÷nnen deren Kalibrierungsdaten fⁿr die neue Karte verwendet werden.
-
- Databases | Map registry | Edit map...
-
- Fⁿr schon registrierte Karten k÷nne die Kalibrierungsdaten und die
- Kartenbschreibung geΣndert werden. Eine ─nderung der Dateiposition
- (weil diese eventuell inzwischen in ein anderes Verzeichnis verschoben
- wurde) ist hier nicht m÷glich. Siehe dazu Databases->Map registry->Check...
-
- Databases | Map registry | Check...
-
- Alle registrierten Karten werden auf konsistente Kalibrierungsdaten geprⁿft.
- Au▀erdem erfolgt eine ▄berprⁿfung, ob die zugeh÷rigen MBM-Dateien noch
- existieren. Ist das nicht der Fall, so kann der neue Ort der Datei eingegeben
- werden. Diese Funktion ist sinnvoll, wenn man die MBM-Dateien aus
- organisatorischen Grⁿnden in ein anderes Verzeichnis verschoben hat und
- die Karten nicht neu kalibrieren m÷chte.
- Achtung: Wenn die Kalibrierungsdaten einer Karte inkonsistent sind und
- deswegen geΣndert wurden, mu▀ diese Funktion erneut aufgerufen werden,
- denn die Meldung 'All registred maps are okay.' gilt dann nur fⁿr die
- unverΣnderten Karten.
-
- Databases | Map registry | Add world map...
-
- Um eine schnelle Nutzung von PsiNMEA zu erm÷glichen, geh÷rt zum
- Programmpaket auch die Weltkarte des Programmes RealMaps von
- K.Millican. Bevor diese Karte genutzt werden kann, mu▀ sie jedoch
- zusammen mit Ihren Kalibrierungsdaten in die Map-Registry ⁿbernommen
- werden. Diese Aufgabe ⁿbernimmt dieser Menⁿpunkt. Die Kalibrierungsdaten
- fⁿr diese Karte sind PsiNMEA bekannt, weshalb hier auf eine Kalibrierung
- durch den Nutzer verzichtet werden kann.
-
- Databases | Map datums | Add/Edit...
-
- PsiNMEA besitzt eine Datenbank von etwa 220 Kartendatums und deren
- Parameter (Ellipsoid + 3 Parameter fⁿr einfachen ECEF-Shift).
- Diese Datenbank kann vom Nutzer beliebig verΣndert werden. Dazu ist
- allerdings grundlegendes Wissen ⁿber Map-Datums und Map-Datum-
- Konvertierungen notwendig.
- Fⁿr ein neues Kartendatum werden ben÷tigt:
- Name kurzer Name des Map-Datums
- Description kurze Beschreibung, bei den vordefinierten
- Map-Datums steht hier der Ellipsoidname
- Region Gⁿltigkeitsbereich des Map-Datums
- Semi-major-axis Gro▀e Halbachse des Ellipsoiden in Meter
- Flattening Abplattung des Ellipsoiden
- GPS-ID Zur Zeit ungenutzt (-1)
- X-/Y-/Z-Shift Verschiebung des ECEF-Systems bezⁿglich
- WGS84
- X-/Y-/Z-Rotation Rotation des ECEF-Systems bezⁿglich WGS84
- (nur bei exakter Helmert-Transformation)
- Scale parameter Skalierung des ECEF-Systems bezgl. WGS84
- (nur bei exakter Helmert-Transformation)
- Direction Richtung der angegebenen Parameter
- (WGS84->Datum oder Datum->WGS84)
- Zur Vereinfachung der Eingabe der Ellipsoid-Parameter kann ⁿber
- den Button Ellipsoids... auf eine Datenbank mit fast allen wichtigen
- Ellipsoiden zugegriffen werden.
- Zur Zeit erfolgt von PsiNMEA noch keine Online-Konvertierung von
- Koordinaten. Die hier festgelegten Parameter stehen ausschlie▀lich
- fⁿr Konvertierungen mit dem Map-Datum-Rechner (More->Map datum
- converter) zur Verfⁿgung.
-
- Databases | Waypoints | Add/Edit...
-
- In Waypoint-Datenbanken (*.wpt - Dateien) werden die Koordinaten, die
- H÷he ⁿber dem Meeresspiegel, eine Waypoint-ID (max. 6 Zeichen), eine Beschreibung und eine Symbol-ID von sogenannten Wegpunkten
- gespeichert. Ob innerhalb einer Datenbank eine Waypoint-ID mehrfach
- vorkommen darf, kann ⁿber Program->Settings->Program... festgelegt
- werden.
- Nach Auswahl dieses Menⁿpunktes wird zuerst in einem Dialog die
- zuletzt verwendete Waypoint-Datenbank angezeigt. Diese kann ⁿber den
- Button Change file... geΣndert werden. Die Erstellung einer neuen, leeren
- Datenbank kann in der daraufhin erscheinenden Datei-Auswahlbox ⁿber
- den Button Create new... erreicht werden.
- Mit dem Button Edit waypoint list... gelangt man in die ausfⁿhrliche
- Wegpunktliste der gewΣhlten Datenbank. Dort kann man Wegpunkte hinzufⁿgen, editieren oder l÷schen. Siehe auch: Koordinateneingabe
-
- Databases | Waypoints | Send...
-
- Nach der Auswahl der Waypoint-Datenbank werden alle Waypoints dieser
- Datei mittels Garmin-Protokoll zum angeschlossenen GerΣt ⁿbertragen.
- Achtung! Existieren im Speicher des Garmin-GerΣtes schon Wegpunkte mit
- der gleichen ID, so werden diese (falls nicht im Handbuch anders angegeben)
- ⁿberschrieben.
- Achtung! Symbole werden in der aktuellen Version noch nicht ⁿbertragen.
-
- Databases | Waypoints | Read...
-
- Nach der Auswahl der Waypoint-Datenbank werden alle Waypoints mittels
- des Garmin-Protokolles vom angeschlossenen GerΣt gelesen und in die
- ausgewΣhlte Datenbank eingefⁿgt. In AbhΣngigkeit von der unter Program->
- Settings->Program... festgelegten Einstellung werden, werden die neuen
- Wegpunkte ohne Test auf Dublikate hinzugefⁿgt oder alle Duplikate werden
- ohne nochmalige Nachfrage ⁿberschrieben.
- Achtung! Symbole werden in der aktuellen Version noch nicht gelesen.
-
- Databases | Waypoints | Export...
-
- Diese Funktion dient zur Ausgabe der Wegpunktdaten einer Datenbank
- in ein lesbares Textfile. Die Ausgabe erfolgt in einem Tabellenformat. Jede
- Zeile enthΣlt die Daten eines Wegpunktes. Die Aufteilung der Daten (ID,
- Latitude, Longitude, Altitude, Beschreibung) auf die Spalten kann im ersten Eingabedialog selbst festgelegt werden. Die Ausgabe von Altitude und
- Beschreibung kann auch unterdrⁿckt werden (Einstellung hide). ZusΣtzlich ist
- wΣhlbar, welches Zeichen zur Spalten-Trennung dienen soll (SPACE/TAB/
- COMMA). UnabhΣngig von der globalen Programmeinstellung kann auch
- das Ausgabeformat fⁿr Latitude/Longitude-Angaben fⁿr den Export frei
- festgelegt werden.
- Im zweiten Eingabedialog ist der (neue) Dateiname des zu erstellenden
- Textfiles zu wΣhlen.
- Die mit dieser Funktion in ein Textfile exportierten Wegpunkt-Listen k÷nnen
- selbstverstΣndlich auch in eine Routen-Datenbank importierte werden.
- Databases | Waypoints | Import...
-
- Diese Funktion dient zum Einlesen von Wegpunktdaten aus einem lesbaren
- Textfile. Der Aufbau dieser Textdatei mu▀ dem unter Databases->Waypoints
- ->Export... beschriebenen Format entsprechen. Nach der Auswahl des
- Textfiles, der Eingabe des im Textfile vorliegenden Tabellenformates und
- der Auswahl einer Waypoint-Datenbank werden alle Wegpunktdaten in die
- Datenbank ⁿbernommen. In AbhΣngigkeit von der unter Program->
- Settings->Program... festgelegten Einstellung werden, werden die neuen
- Wegpunkte ohne Test auf Dublikate hinzugefⁿgt oder alle Duplikate werden
- nach nochmaliger Nachfrage ⁿberschrieben.
-
- Databases | Waypoints | PsiNMEA v2.00...
-
- Der Aufbau der Wegpunkt-Datenbanken hat sich nach der Version 2.00
- geΣndert. Datenbanken die mit einer PsiNMEA-Version <=2.00 erstellt
- wurden k÷nnen in nachfolgenden Versionen nicht mehr fehlerfrei
- verwendet werden. Es ist jedoch mit diesem Menⁿeintrag m÷glich alle
- "alten" Datenbanken in das neue Format zu konvertieren.
-
- Databases | Routes | New/Edit...
-
- In Routen-Datenbanken (*.rte - Dateien) werden die Koordinaten, die
- H÷he ⁿber dem Meeresspiegel, eine Waypoint-ID (max. 6 Zeichen) und
- eine Symbol-ID von sogenannten Wegpunkten in einer geordneten Liste
- gespeichert.
- Nach Auswahl dieses Menⁿpunktes wird zuerst in einem Dialog die
- zuletzt verwendete Routen-Datenbank angezeigt. Diese kann ⁿber den
- Button Change file... geΣndert werden. Die Erstellung einer neuen, leeren
- Datenbank kann in der daraufhin erscheinenden Datei-Auswahlbox ⁿber
- den Button Create new... erreicht werden.
- Mit dem Button Edit waypoint list... gelangt man in die ausfⁿhrliche
- Wegpunktliste der gewΣhlten Datenbank. Dort kann man Wegpunkte
- hinzufⁿgen, editieren, l÷schen oder deren Reihenfolge Σndern.
- Siehe auch: Koordinateneingabe
-
- Databases | Routes | Analyse/Draw...
-
- Nach der Auswahl einer Routen-Datenbank werden verschiedenste
- Informationen angezeigt. Mit dem Button Show on map... kann die
- Route grafisch auf einer registrierten Karte eingeblendet werden. Noch
- mehr Informationen (fⁿr die bei langen Routen jedoch eine lΣngere
- Rechenzeit in Anspruch genommen werden mu▀) sind ⁿber den Button
- 2nd Page... erreichbar. Au▀erdem kann dann der H÷henverlauf der Route
- in einem Diagramm angezeigt werden (Button Altitude diagram...).
-
- Databases | Routes | Send...
-
- Nach der Auswahl einer Routen-Datenbank und einer Routen-Nummer
- wird die zu dieser Nummer geh÷rige Route des angeschlossenen Garmin-
- GerΣtes durch die Routendaten der Routen-Datenbank ersetzt.
- Achtung! Symbole werden in der aktuellen Version noch nicht ⁿbertragen.
-
- Databases | Routes | Read...
-
- Nach der Auswahl einer Routen-Datenbank und einer Routen-Nummer
- wird die zu dieser Nummer geh÷rige Route des angeschlossenen Garmin-
- GerΣtes gelesen und an die ausgewΣhlte Routen-Datenbank angehΣngt(!).
- Achtung! Symbole werden in der aktuellen Version noch nicht gelesen.
-
- Databases | Routes | Export...
-
- Analog Databases->Waypoints->Export...
- Die mit dieser Funktion in ein Textfile exportierten Routen k÷nnen
- selbstverstΣndlich auch in eine Wegpunkt-Datenbank importierte werden.
-
- Databases | Routes | Import...
-
- Analog Databases->Waypoints->Import...
-
- Databases | Routes | Streetplaner
-
- Mit dieser Funktion kann eine Route im Streetplaner-Overlay-Format
- ausgegeben werden. Dazu sind die Routen-Datenbank und der Name
- der Zeildatei anzugeben. (c) Wolfram Mⁿller
-
- Databases | Routes | PsiNMEA v2.00...
-
- Der Aufbau der Routen-Datenbanken hat sich nach der Version 2.00
- geΣndert. Datenbanken die mit einer PsiNMEA-Version <=2.00 erstellt
- wurden k÷nnen in nachfolgenden Versionen nicht mehr fehlerfrei
- verwendet werden. Es ist jedoch mit diesem Menⁿeintrag m÷glich alle
- "alten" Datenbanken in das neue Format zu konvertieren.
-
- Databases | Tracks | Tracking...
-
- Nach der Eingabe einer kurzen Beschreibung des neu zu erzeugenden
- Track-Logs und der Zeitspanne zwischen zwei Positionsmessungen wird in
- den Karten-Modus umgeschaltet und die Positionen werden aufgezeichnet.
- ▄ber den Menⁿ-Eintrag Stop and save... kann die Aufzeichnung jederzeit
- beendet werden. Die maximal m÷gliche Anzahl von speicherbaren Punkten
- ist momentan auf 512 begenzt. Ist diese Grenze erreicht, wird die
- Aufzeichnung fⁿr kurze Zeit unterbrochen und ein aufwendiger, adaptiver
- Segmentierungsalgorithmus sortiert irrelevante Messpunkte aus.
- Alternativ k÷nnen Track-Logs auch mit den meisten GPS-GerΣten
- aufgezeichnet werden. Mittels des Garmin-Protokolles k÷nnen diese dann
- nachtrΣglich auf den PSION ⁿbertragen werden (Databases->Tracks->Read).
-
- Databases | Tracks | Analyse/Draw...
-
- Analog Databases->Routes->Analyse/Draw...
- ZusΣtzlich zur Trackauswertung zur Verfⁿgung stehende Funktionen
- sind die statistische SA-Auswertung, die Anzeige des (SA-)Tracks in
- einer Distanz-Karte und verschiedene Geschwindigkeits-Diagramme.
-
- Databases | Tracks | Read...
-
- Nach der Eingabe eines (neuen) Filenamens (*.trk), einer kurzen
- Beschreibung des Track-Logs und der Auswahl der zu lesenen Track-
- Teile wird ein zuvor mit dem Garmin-GerΣt aufgezeichneter Track
- in den Psion gelesen und als Track-Datenbank abgelegt.
- Da ein solcher Track (durch kurzzeitige Unterbrechungen) hΣufig
- aus mehreren sogenannten Segmenten besteht, ist wΣhlbar, ob
- das erste, das letzte oder alle Segmente gelesen werden sollen. Im
- letzten Fall werden diese dann zu einem Segment zusammengesetzt.
-
- Databases | Tracks | Streetplaner
-
- Mit dieser Funktion kann ein Track-Log im Streetplaner-Overlay-Format
- ausgegeben werden. Dazu sind die Track-Datei und der Name
- der Zeildatei anzugeben. (c) Wolfram Mⁿller
-
- Databases | Tracks | Add to route...
-
- Nach der Auswahl einer Track-Datenbank und einer Routen-Datenbank
- werden alle Me▀punkte des Tracks als neue Waypoints an die Route
- angehΣngt. Sie erhalten dabei die Bezeichungen FIX000, FIX001, ....
- Vorher kann zusΣtzlich eine Symbol-ID fⁿr diese neuen Wegpunkte
- festgelegt werden.
-
- More | Unit converter...
-
- Hier k÷nnen verschiedene physikalische Einheiten ineinander umgewandelt
- werden, wobei die Auswahl auf die wichtigsten (NMEA-)ⁿblichen
- Einheiten beschrΣnkt ist.
-
- More | Map datum converter...
-
- Hier kann eine Latitude/Longitude-Koordinatenangabe in ein anderes
- Kartendatum oder in das zugeh÷rige ECEF-System umgerechnet werden.
- Bezⁿglich der Genauigkeit siehe auch Databases->Map datums->Add/Edit
- und Program->Settings->Program.
-
- More | Distance calculator...
-
- Es kann die sphΣrische Entfernung fⁿr zwei Punkte der ErdoberflΣche
- berechnet werden, nachdem deren Koordinaten und eine einheitliche
- H÷he ⁿber dem mittleren Meersspiegel eingegeben wurde.
-
- More | Sun eclipse | Local circumstances | current location...
-
- PsiNMEA liegen zur Zeit die Daten fⁿr die totalen Sonnenfinsternisse
- vom 11.08.1999 und 21.06.2001 bei. Nach der Auswahl des zugeh÷rigen
- Daten-Files (19990811.dat oder 20010621.dat) werden fⁿr die aktuelle
- Position (nur bei aktiviertem NMEA-Protokoll) die wichtigsten Daten
- (Abstand zum Zentralpfad, Dauer der TotalitΣt, ...) berechnet.
-
- More | Sun eclipse | Local circumstances | entered location...
-
- Analog More->Sun eclipse->Local circ.->current location..., jedoch fⁿr
- eine beliebige, einzugebende Position.
-
- More | Sun eclipse | Draw path...
-
- Nach der Auswahl des zur gewⁿnschten Sonnenfinsternis geh÷rigen
- Datenfiles wird in eine auszuwΣhlende, registrierte Karte der TotalitΣts-
- pfad der Sonnenfinsternis eingetragen.
-
- More | Backlight
-
- Es kann eine dauernde Hintergrundbeleuchtung ein-/ausgeschaltet werden.
-
- More | Auto off
-
- Der Auto-off-Modus des Psion kann (de-)aktiviert werden.
-
- More | Task manager...
-
- Es wird das Fenster des EPOC-Task-Managers ge÷ffnet.
-
-
-
-
-
-
- Koordinateneingabe
-
-
- PsiNMEA besitzt einen Parser fⁿr Latitude- und Longitude-Eingaben. Deshalb ist das
- Format der Eingabe nur geringfⁿgig vorgeschrieben. Folgende Beispieleingaben sind
- erlaubt und besitzen den selben Wert:
-
- -12░00'20.8 -12░00'20.8" 12░00'20.8"S
- -12░0.34667 -12░0.34667' 12░0.34667'S
- -12.0057778 -12.0057778░ 12.0057778░S
-
- Ebenso k÷nnen in fast allen FΣllen die Zeichen ░/'/" durch d/m/s ersetzt werden.
-
- Achtung: In diesem Beispiel wurde angenommen, da▀ unter Program->Settings->
- Program die Bedeutung eines negativen Latitude-Wertes auf South eingestellt ist.
-
- In allen Dialogen, in denen die Eingabe von Koordinaten gefordert wird, k÷nnen
- die diese ⁿber den Button From database... (Ctrl+W) auch von einem Waypoint aus
- einer Waypoint-Datenbank oder der World-Datenbank ⁿbernommen werden.
- Ist zum Zeitpunkt der Koordinatenabfrage das NMEA-Protokoll eingestellt, so k÷nnen
- ⁿber den Button Current location... (Ctrl+C) die aktuellen GPS-Koordinaten in die
- Eingabefelder ⁿbernommen werden.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Kartenmodus
-
- Im Kartenmodus (Anzeige der aktuellen oder eingegebenen Position; Tracking der
- Position; Anzeige eines Sonnenfinsternispfades) steht folgendes Menⁿ zur Verfⁿgung.
- (Die EintrΣge k÷nnen je nach Aufgabe geringfⁿgig variieren.)
-
- ... HILFE WIRD SP─TER ERG─NZT ...
-
-
-
- Tastenkⁿrzel (Ctrl-Shortcuts)
-
-
- Ctrl + A NMEA | About device...* oder Garmin | About device...**
- Ctrl + B More | Backlight
- Ctrl + C GPS | Location on map | Current */**
- Ctrl + D Program | Protocol | Disconnect */**
- Ctrl + E Program | Exit
- Ctrl + G Program | Protocol | GRMN */***
- Ctrl + I Databases | Waypoints | Send **
- Ctrl + J Databases | Waypoints | Read **
- Ctrl + K Databases | Tracks | Read **
- Ctrl + L Databases | Routes | Analyse/Draw
- Ctrl + M NMEA | Monitor | sentences *
- Ctrl + N Program | Protocol | NMEA **/***
- Ctrl + O Program | Settings | Output
- Ctrl + P Program | Settings | Program
- Ctrl + Q Databases | Map datums | Add/Edit
- Ctrl + R Databases | Routes | Add/Edit
- Ctrl + S Databases | Tracks | Analyse/Draw
- Ctrl + T GPS | Location on map | Tracking */** bzw. Databases | Tracks | Tracking */**
- Ctrl + U More | Auto off
- Ctrl + W Databases | Waypoints | Add/Edit
- Ctrl + X Databases | Waypoints | Export
- Ctrl + Y Databases | Waypoints | Import
-
-
- * Nur im NMEA-Protokoll-Modus
- ** Nur im Garmin-Protokoll-Modus
- *** Nur wenn kein Protokoll aktiv ist
- Tastenkⁿrzel (Shift-Ctrl-Shortcuts)
-
-
- Shift+Ctrl + C More | Unit converter
- Shift+Ctrl + D NMEA | Read special | Date&Time * oder Garmin | Read Date&Time **
- Shift+Ctrl + E GPS | Location on map | Entered
- Shift+Ctrl + F NMEA | Monitor | from file
- Shift+Ctrl + G Program | Settings | Serial port | GRMN
- Shift+Ctrl + I Databases | Routes | Send **
- Shift+Ctrl + J Databases | Routes | Read **
- Shift+Ctrl + L NMEA | Set listener ID
- Shift+Ctrl + M NMEA | Monitor | parsed datas *
- Shift+Ctrl + N Program | Settings | Serial port | NMEA
- Shift+Ctrl + P NMEA | Read special | GPS location * oder Garmin | Read GPS location **
- Shift+Ctrl + Q More | Map datum converter
- Shift+Ctrl + R Databases | Tracks | Add to route
- Shift+Ctrl + S NMEA | Statistics *
- Shift+Ctrl + T NMEA | Terminal *
- Shift+Ctrl + V Garmin | Read PVT datas **
- Shift+Ctrl + X Databases | Routes | Export
- Shift+Ctrl + Y Databases | Routes | Import
- Shift+Ctrl + Z More | Distance calculator
-
-
- * Nur im NMEA-Protokoll-Modus
- ** Nur im Garmin-Protokoll-Modus
- *** Nur wenn kein Protokoll aktiv ist
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- (c) Mai 2000, Torsten Baumbach
- Alle Angaben sind ohne GewΣhr! Es wird keine Haftung fⁿr irgendwelche SchΣden ⁿbernommen, die
- durch die Benutzung von PsiNMEA oder durch fehlerhafte Angaben in dieser Dokumentation
- entstehen. Es ergeben sich keinerlei Ansprⁿche gegenⁿber dem Autor von PsiNMEA.
-